-to receive o to get?-

Nota d'uso
Il verbo ricevere si può tradurre con “to receive” o “to get”. “To get” è l'alternativa più usata in contesti informali, in particolare quando si tratta di un regalo: Che cosa hai ricevuto per il compleanno?, what did you get for your birthday? (non what did you receive for your birthday?).

English-Italian dictionary. 2013.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.